Language on the Move

Visit Blog Website

92 posts · 71,037 views

Language on the Move is dedicated to language and communication in multicultural and transnational contexts: language learning, multilingualism and intercultural communication, in short, in Language and Communication on the Move (L.CoM)! The blog is part of the sociolinguistics portal www.languageonthemove.org created by Ingrid Piller and Kimie Takahashi. Visit www.languageonthemove.org to find out more about our work.

Sort by: Latest Post, Most Popular

View by: Condensed, Full

  • February 13, 2011
  • 06:09 PM
  • 1,557 views

Do you speak Swiss?

by Ingrid Piller in Language on the Move

A most amazing book has just landed on my desk: Do you speak Swiss, edited by Walter Haas, is the final report on a Swiss National Research Project devoted to Linguistic Diversity and Language Competence in Switzerland. Initiated by the … Continue reading →... Read more »

Walter Haas (Ed.). (2010) Do you speak Swiss? Sprachenvielfalt und Sprachkompetenz in der Schweiz. Nationales Forschungsprogramm NFP 56. NZZ Libro. info:/

  • February 17, 2011
  • 04:08 PM
  • 1,535 views

Long-term English language learners

by Ingrid Piller in Language on the Move

When I first started teaching in Australia, I had a Korean-Australian student in one of my undergraduate classes who sounded like most of the other students in my class, like a native speaker of Australian-English. The daughter of Korean immigrants, … Continue reading →... Read more »

  • May 22, 2010
  • 01:37 AM
  • 1,392 views

The f-word on the move

by Ingrid Piller in Language on the Move

Installment #7 in the mini-series on multilingual signage
When I lived in Basel in Switzerland, my then-preschool child was just learning to make sense of the alphabet and to sound out words – a development I obviously encouraged as much as I could by seizing every literacy opportunity. Generally speaking, pretty much everything can be a [...]... Read more »

Jørgensen, J. (2008) Urban Wall Languaging. International Journal of Multilingualism, 5(3), 237-252. DOI: 10.1080/14790710802390186  

  • May 19, 2010
  • 02:17 AM
  • 1,327 views

French – the brand

by Ingrid Piller in Language on the Move

Installment #6 in the mini-series on multilingual signage
Multilingualism sells! Some forms of multilingualism that is. In the world of marketing, languages operate like brands: they are a signifier for something else but they are devoid of substance. To phrase it in Marxist terminology: the exchange value of languages has in some contexts come to overshadow [...]... Read more »

  • August 1, 2010
  • 11:10 PM
  • 1,279 views

Multilingualism 2.0

by Ingrid Piller in Language on the Move

The social networking market research site Inside Facebook has some intriguing language stats. In July, the fastest-growing languages on Facebook were Portuguese, Arabic, Spanish and French. The Portuguese growth rate was a staggering 11.8%. Arabic grew by 9.2%, Spanish by … Continue reading →... Read more »

Otsuji, E., & Pennycook, A. (2010) Metrolingualism: fixity, fluidity and language in flux. International Journal of Multilingualism, 7(3), 240-254. DOI: 10.1080/14790710903414331  

  • November 6, 2010
  • 02:44 AM
  • 1,269 views

German is so funny. Not.

by Ingrid Piller in Language on the Move

Earlier this term I intercepted a note my 7-year-old had written to her teacher: “Ger Ger Ger; Don’t be so rude.” She was objecting to a reading comprehension exercise about sneezing, which included the following information: If someone nearby sneezes, … Continue reading →... Read more »

  • December 25, 2009
  • 03:56 AM
  • 1,264 views

The burning children of globalization

by Ingrid Piller in Language on the Move

I’ve been wondering what would be an appropriate Christmas post for the Language on the Move blog. Seeing that I’m deeply skeptical about all those claims about the wonderful advantages of bilingualism, a good news story à la “bilingualism helps to ward off dementia” was never going to be an option. That’s when the first [...]... Read more »

Abdelmajid Hannoum. (2009) The Harraga of Tangier. Encounters: an international journal for the study of culture and society, 231-246. info:/

  • September 12, 2010
  • 05:30 PM
  • 1,264 views

The Dark Side of TESOL

by Kimie Takahashi 高橋君江 in Language on the Move

The latest issue of Cross-Cultural Studies (published by the Center for Cross Cultural Studies, Hyung Hee University, Korea) includes an article about the dark side of TESOL authored by Ingrid Piller, Kimie Takahashi, and Yukinori Watanabe. Based on case studies from … Continue reading →... Read more »

Ingrid Piller, Kimie Takahashi, & Yukinori Watanabe. (2010) The Dark Side of TESOL: The Hidden Costs of the Consumption of English. Cross-Cultural Studies, 183-201. info:/

  • May 19, 2011
  • 08:22 PM
  • 1,247 views

Glocalization à la Suisse

by Ingrid Piller in Language on the Move

When I lived in Basel, a city in the German-speaking part of Switzerland, I often found myself performing an involuntary field experiment in language attitudes. As likely to speak English as German in public, I was regularly confronted with strangers’ … Continue reading →... Read more »

Moser, Urs . (2010) Entwicklung der Sprachkompetenzen in der Erst- und Zweitsprache von Migrantenkindern. Do you speak Swiss? Verlag Neue Zuercher Zeitung, 105-107. info:/

  • April 3, 2010
  • 10:51 AM
  • 1,231 views

French Language Day

by Ingrid Piller in Language on the Move

I missed the UN’s French language day! It’s not the fact that I missed it that bothers me – I’m late for pretty much everything – it’s the fact that there is such a thing as a UN-sponsored French language day that I find surprising to say the least. Why the French language?! I mean [...]... Read more »

Alexandre Duchêne. (2008) Ideologies Across Nations. Mouton de Gruyter. info:/

  • July 21, 2010
  • 12:58 AM
  • 1,222 views

Refugee children left behind as eagle lands on the moon

by Ingrid Piller in Language on the Move

Yesterday, the New York Times carried a heart-breaking story about an exceptional school principal forced from her position under No-Child-Left-Behind legislation in order for the school district to obtain federal funding. It’s an instructive tale about the standardized-assessment tail wagging … Continue reading →... Read more »

  • July 7, 2010
  • 02:57 AM
  • 1,214 views

Men, English, and international romance

by Lachlan Jackson in Language on the Move

“Japanese guys aren’t the most popular creatures on earth when it comes to romance. Sad but true.” That’s the claim of Meiko Mochizuki Swartz, self-professed bilingual, bicultural ‘expert’ and author of an online book titled Nihonjin no Otoko wa Motenai … Continue reading →... Read more »

Piller, Ingrid . (2006) A passion for English: desire and the language market. Aneta Pavlenko. Ed. Bilingual minds: Emotional experience, expression, and representation (Clevedon: Multilingual Matters, 59-83. info:/

  • June 2, 2011
  • 07:44 AM
  • 1,183 views

Language revitalization and liberation

by Ingrid Piller in Language on the Move

I’ve recently come across the story of Chibana Shoichi, who burnt the Japanese flag in 1987 to commemorate the Okinawan victims of WWII Japanese militarism. The story is intriguing not because of the flag-burning incident but because Shoichi also keeps … Continue reading →... Read more »

  • March 3, 2011
  • 06:29 PM
  • 1,178 views

National Languages Curriculum

by Ingrid Piller in Language on the Move

My daughter attends a public elementary school in NSW where the children are taught French for one hour each week. In 2009, she was away from her school for one year and did not receive any French instruction during that … Continue reading →... Read more »

Clyne, Michael. (2005) Australia's Language Potential. UNSW Press. info:/

  • June 27, 2011
  • 01:06 AM
  • 1,173 views

Not knowing English good for business?

by Ingrid Piller in Language on the Move

The current global orthodoxy holds that learning English is good: individuals who know English are supposed to have an advantage in the job market and countries with large English-learning populations are supposed to be “developing” and “modernizing.” Critical sociolinguists have, … Continue reading →... Read more »

NEIL M. COE, JENNIFER JOHNS AND KEVIN WARD. (2012) Limits to expansion: transnational corporations and territorial embeddedness in the Japanese temporary staffing market. Global Networks, 12(1), 1-26. info:/

  • July 19, 2010
  • 02:43 AM
  • 1,165 views

English-Only at Bon Secours

by Ingrid Piller in Language on the Move

From what I read, there is a nursing shortage in the Global North. From North America to Japan and from Europe to the Gulf countries, rich societies suffer from a “care deficit,” which they fill by importing – mostly female … Continue reading →... Read more »

Piller, Ingrid, & Takahashi, Kimie. (2011) At the intersection of gender, language and transnationalism. Nik Coupland. Ed. Handbook of Language and Globalisation. Malden, MA: Blackwell, 540-554. info:/

  • August 5, 2010
  • 12:16 AM
  • 1,163 views

Language and inflation

by Ingrid Piller in Language on the Move

Some Language-on-the-Movers based here in Sydney had the opportunity to attend Professor Masaki Oda’s lecture about the current state of the English language in Japan yesterday. With major Japanese companies announcing a switch to English as their official company language … Continue reading →... Read more »

  • May 6, 2011
  • 02:26 AM
  • 1,154 views

Can foreign languages drive you crazy?

by Ingrid Piller in Language on the Move

On The Science Show they recently had a program about how unfamiliar sounds, rhythms and tonalities can drive people crazy. I learnt that neuroscientists have been experimenting with the idea that when confronted with unfamiliar musical patterns the brain releases … Continue reading →... Read more »

Lehrer, Jonah. (2007) Proust was a neuroscientist. Houghton Mifflin Harcourt. info:/

  • June 20, 2011
  • 04:13 AM
  • 1,151 views

Tyranny of Language

by Ingrid Piller in Language on the Move

Our contributor in Karachi, Md. Ali Khan, has alerted me to what seems to be a fascinating book: The Tyranny of Language in Education by Zubeida Mustafa published by Ushba Books. I’d love to read the book but trying to … Continue reading →... Read more »

Han, Huamei. (2011) Social inclusion through multilingual ideologies, policies and practices: a case study of a minority church. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 14(4), 383-398. info:/

  • April 28, 2010
  • 09:17 AM
  • 1,145 views

English, the non-language

by Ingrid Piller in Language on the Move

Installment #2 in the mini-series on multilingual signage
Much of the signage that can be found in contemporary public spaces is commercial. It is a form of advertising, and language choice in commercial signage such as shop names is a good indicator of the values associated with a particular language. The basic idea is that the [...]... Read more »

Ritzer, G. (2007) The globalization of nothing 2. Thousand Oaks, CA, . info:/

join us!

Do you write about peer-reviewed research in your blog? Use ResearchBlogging.org to make it easy for your readers — and others from around the world — to find your serious posts about academic research.

If you don't have a blog, you can still use our site to learn about fascinating developments in cutting-edge research from around the world.

Register Now

Research Blogging is powered by SMG Technology.

To learn more, visit seedmediagroup.com.